Translated Books

We continually collect and provide bibliographic information on overseas publications of Korean literature (translated into over 48 languages).

English(English) Book Available Purchase

The Columbia anthology of modern Korean poetry

About the Books

Author
Chu Yohan
Co-Author
Kim So-wul , Yi Sang-hwa , Han Yong-Un , Yi Yuk-sa , Im Hwa , Jeong Ji-Yong , Kim Yeongrang , Lee Sang , No Chon-myong , Baek Suk , Yun Dong-Ju , Seo Jeongju , Park Mok-Wol , Cho Jihun , Park Dujin , Kim Su-Young , Park In-Hwan , Kim Chun-su , Ku Sang , Hong Yun-sook , Kim Namjo , Park Jae-sam , Shin Kyeong-nim , Ko Un , Hwang Dong-gyu , Shin Dongyeop , Kim Ji-ha , Kang Eunkyo , YIM YOUNG JO , Kim Seung-Hee , Kim Hyesoon , Hwang Ji-woo , Park Nohae , Chong Hyon-Jong
Translator
David R. McCann
Publisher
컬럼비아대 출판부
Published Year
2004
Country
UNITED STATES
Classification

KDC구분 > literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)

Original Title
한국현대시선집
Original Language

Korean(한국어)

Romanization of Original
Hankukhyundaesiseonjip
ISBN
9780231111294
Page
268
Volume
-

About the Author

Writer default image
  • Joo Yohan
  • Birth : 1900 ~ 1979
  • Occupation : Poet
  • First Name : Yohan
  • Family Name : Joo
  • Korean Name : 주요한
  • ISNI : 0000000084368961
  • Works : 14
About the Original Work
DLKL
  • 한국현대시선집
  • Author : Joo Yohan et al
  • Published Year : -
  • English Title : The Columbia anthology of modern Korean poetry
More About the Original Work
Descriptions
  • English(English)

Korea's modern poetry is filled with many different voices and styles, subjects and views, moves and countermoves, yet it still remains relatively unknown outside of Korea itself. This is in part because the Korean language, a rich medium for poetry, has been ranked among the most difficult for English speakers to learn. The Columbia Anthology of Modern Korean Poetry is the only up-to-date representative gathering of Korean poetry from the twentieth century in English, far more generous in its selection and material than previous anthologies. It presents 228 poems by 34 modern Korean poets, including renowned poets such as So Chongju and Kim Chiha.



https://www.abebooks.com/9780231111294/Columbia-Anthology-Modern-Korean-Poetry-0231111290/plp

Work List
Author Work name
Translation Korean Translation Korean
CHU YOHAN 주요한 Fireworks 불놀이
CHU YOHAN 주요한 Life, Death 삶, 죽음
CHU YOHAN 주요한 The Sound of Rain 빗소리
CHU YOHAN 주요한 To Catch the Moon 봄달 잡이
KIM SOWOL 김소월 Azaleas 진달래꽃
KIM SOWOL 김소월 A Day Long After 먼 후일
KIM SOWOL 김소월 The Golden Meadow 금(金)잔디
KIM SOWOL 김소월 Mountain Flowers 산유화(山有花)
KIM SOWOL 김소월 The Road Away 가는 길
KIM SOWOL 김소월 Cigarette 담배
KIM SOWOL 김소월 The Cuckoo 접동새
KIM SOWOL 김소월 The Road
KIM SOWOL 김소월 Forsaken 바리운 몸
YI SANGHWA 이상화 Will Spring Return to Stolen Fields? 빼앗긴 들에도 봄은 오는가
HAN YONG’UN 한용운 (Preface) 군말
HAN YONG’UN 한용운 Your Silence 님의 침묵
HAN YONG’UN 한용운 I Cannot Know 알 수 없어요
HAN YONG’UN 한용운 Artist 예술가
HAN YONG’UN 한용운 Ferryboat and the Traveler 나룻배와 행인
HAN YONG’UN 한용운 Your Touch 님의 손길
HAN YONG’UN 한용운 The Master's Sermon 선사(禪師)의 설법
HAN YONG’UN 한용운 Love's Reasons 사랑하는 까닭
HAN YONG’UN 한용운 Inverse Proportion 반비례
HAN YONG’UN 한용운 Upon Reading Tagore's “The Gardener” 타고르의 시 GARDENISTO를 읽고
HAN YONG’UN 한용운 The Embroidery's Secret 수(繡)의 비밀
HAN YONG’UN 한용운 Come to Me 오셔요
HAN YONG’UN 한용운 To the Readers 독자에게
YI YUKSA 이육사 Twilight 황혼
YI YUKSA 이육사 Thatched House 초가
YI YUKSA 이육사 A Small Park 소공원
YI YUKSA 이육사 The Summit 절정
YI YUKSA 이육사 Blue Grapes 청포도
IM HWA 임화 My Brother and the Brazier 우리 오빠와 화로
IM HWA 임화 The Pier of Yokohama Under* the Umbrella 우산 받은 요꼬하마의 부두
IM HWA 임화 Again at the Crossroads 다시 네거리에서
CHONG CHIYONG 정지용 Homesickness 향수 (鄕愁)
CHONG CHIYONG 정지용 Windowpane 1 유리창 1
CHONG CHIYONG 정지용 Spring Snow 춘설(春雪)
CHONG CHIYONG 정지용 Paengnokdam: White Deer Lake 백록담(白鹿潭)
CHONG CHIYONG 정지용 Star
CHONG CHIYONG 정지용 Sea 6 바다 6
CHONG CHIYONG 정지용 Home 고향(故鄕)
CHONG CHIYONG 정지용 Rain
KIM YONGNANG 김영랑 Someone Who Knows My Heart 내 마음을 아실 이
KIM YONGNANG 김영랑 Until Peonies Bloom 모란이 피기까지는
KIM YONGNANG 김영랑 Intoxicating Moonlight 황홀한 달빛
KIM YONGNANG 김영랑 At the Sight of Water 물 보면 흐르고
KIM YONGNANG 김영랑 An Endless River Flows 끝없는 강물이 흐르네
KIM YONGNANG 김영랑 Selections from “Quatrains" 사행시 (중 발췌)
YI SANG 이상 From Crow’s-Eye View 오감도
YI SANG 이상 Poem No. I 시제 1호
YI SANG 이상 Poem No. II 시제 2호
YI SANG 이상 Poem No. Ⅲ 시제 3호
YI SANG 이상 Poem No. VII 시제 7호
YI SANG 이상 Poem No. IX 시제 9호
YI SANG 이상 Poem No. X Butterfly 시제 10호
YI SANG 이상 Poem No. XIII 시제 13호
YI SANG 이상 Poem No. XV 시제 15호
YI SANG 이상 Flowering Tree 꽃나무
YI SANG 이상 Paper Memorial Stone 지비(紙碑)
YI SANG 이상 Precipice 절벽(絶壁)
YI SANG 이상 I Wed a Toy Bride I WED A TOY BRIDE [원제]
YI SANG 이상 Mirror 거울
YI SANG 이상 Two People 2인・・・・1・・・・
YI SANG 이상 Two People... 2 ... 2인・・・・2・・・・
YI SANG 이상 Face 얼굴
YI SANG 이상 Motion 운동
YI SANG 이상 Performance Angel 흥행물천사
YI SANG 이상 Publications Law 출판법
YI SANG 이상 Noon—A Certain 대낮
NO CHONMYONG 노천명 Road
NO CHONMYONG 노천명 Spring of the Steel Bar Window 철창의 봄
NO CHONMYONG 노천명 A Lemon for Me 나에게 레몬을
NO CHONMYONG 노천명 Nostalgia 향수
NO CHONMYONG 노천명 Deer 사슴
NO CHONMYONG 노천명 Performer.; Male 남(男)사당
NO CHONMYONG 노천명 Nameless Woman 이름없는 여인 되어
PAEK SOK 백석 Samch'onp’o 남행시초 4: 삼천포
PAEK SOK 백석 Mountain Rain 산비
PAEK SOK 백석 Sound of the Mountain Bird 멧새 소리
PAEK SOK 백석 Natasha, the White Donkey, and I 나와 나타샤와 흰 당나귀
PAEK SOK 백석 On the White Wall 흰 바람벽이 있어
YUN TONGJU 윤동주 Self-portrait 자화상
YUN TONGJU 윤동주 Foreword 서시
YUN TONGJU 윤동주 His Last Words 유언
YUN TONGJU 윤동주 Hospital 병원
YUN TONGJU 윤동주 The Cross 십자가
YUN TONGJU 윤동주 Yet Another Home 또다른 고향
YUN TONGJU 윤동주 One Night I Count Stars 별 헤는 밤
YUN TONGJU 윤동주 A Poem That Came Easily 쉽게 씌어진 시
SO CHONGJU 서정주 Self-portrait 자화상
SO CHONGJU 서정주 Leper 문둥이
SO CHONGJU 서정주 Midday 대낮
SO CHONGJU 서정주 Blue Days 푸르른 날
SO CHONGJU 서정주 Beside a Chrysanthemum 국화 옆에서
SO CHONGJU 서정주 Whiter Sky 동천(冬天)
SO CHONGJU 서정주 Like a Wind from Lotus Blossoms 연꽃 만나고 가는 바람같이
SO CHONGJU 서정주 In the Old Capital 한양호일(漢陽好日)
SO CHONGJU 서정주 Autumn, 1949: At the “Flower” Tea Room 1949년 가을, 플라워 다방
SO CHONGJU 서정주 Wanderer’s Bouquet 나그네의 꽃다발
SO CHONGJU 서정주 Such a Land 이런 나라를 아시나요
SO CHONGJU 서정주 The Great Wave 해일
SO CHONGJU 서정주 Grandmother's Verandah 외할머니의 뒤안 툇마루
SO CHONGJU 서정주 New Year's Prayer: 1976 새해의 기원
SO CHONGJU 서정주 At a Wine House near Taegu 대구 교외의 주막에서
SO CHONGJU 서정주 Kilimanjaro Sunrise 킬리만자로의 해돋이 때
SO CHONGJU 서정주 The Floor in Goethe's House 괴테 생가의 청마루를 보고
SO CHONGJU 서정주 Cuckoo and Skylark 두견새와 종달새
PAK MOKWOL 박목월 Blue Deer 청노루
PAK MOKWOL 박목월 Family 가정
PAK MOKWOL 박목월 The Nature of Gravel 오늘/ 순색영원
PAK MOKWOL 박목월 April 윤사월
PAK MOKWOL 박목월 The Wayfarer 나그네
PAK MOKWOL 박목월 A Bare Wind 소슬
PAK MOKWOL 박목월 Hanbok 한복
CHO CHIHUN 조지훈 Spring Day 춘일
CHO CHIHUN 조지훈 The Nun's Dance 승무
CHO CHIHUN 조지훈 Falling Petals 낙화
CHO CHIHUN 조지훈 Apparition 부시(浮屍)
CHO CHIHUN 조지훈 As I Play the Flute 피리를 불면
CHO CHIHUN 조지훈 Waiting 기다림
CHO CHIHUN 조지훈 Ancient Temple 고사(古寺)
CHO CHIHUN 조지훈 At Toriwon 도리원에서
PAK TUJIN 박두진 Song in a Graveyard 묘지송(墓地頌)
PAK TUJIN 박두진 Sun
PAK TUJIN 박두진 Book of Poems
PAK TUJIN 박두진 Tobong Mountain 도봉
PAK TUJIN 박두진 Inscription Etched by Water 수각문자
KIM SUYONG 김수영 Emerging from the Old Palace One Day 어느날 고궁을 나오면서
KIM SUYONG 김수영 A Beauty 미인
KIM SUYONG 김수영 Sex 성(性)
KIM SUYONG 김수영 The Journal Encounter 엔카운터 지
KIM SUYONG 김수영 Vinegar of Cruelty 잔인의 초
KIM SUYONG 김수영 A Lonely Journey
KIM SUYONG 김수영 Ha ... No Shadows 하……그림자가 없다
KIM SUYONG 김수영 Snow
KIM SUYONG 김수영 Grass
Pak INHWAN 박인환 The Rocking Horse and the Lady 목마와 숙녀
Pak INHWAN 박인환 A Sleepless Night 잠을 이루지 못하는 밤
Pak INHWAN 박인환 Towards a New Resolve 새로운 결의를 위하여
Pak INHWAN 박인환 When Seasons Pass 세월이 가면
Pak INHWAN 박인환 Fortnight 15일간
KIM CHUNSU 김춘수 Flower
KIM CHUNSU 김춘수 Prelude to a Poem 꽃을 위한 서시
KIM CHUNSU 김춘수 Snow Over Chagall's Village 샤갈의 마을에 내리는 눈
KIM CHUNSU 김춘수 Lilac Petals 라일락 꽃잎
KIM CHUNSU 김춘수 Masks 가면
KIM CHUNSU 김춘수 Riding a Mule 노새를 타고
KU SANG 구상 Shame 수치
KU SANG 구상 Wings 날개
KU SANG 구상 Spring Chrysanthemums 봄 국화
HONG YUNSUK 홍윤숙 Discourse on an Ornament 장식론
HONG YUNSUK 홍윤숙 That I Can Do This Autumn 이 가을 내가 할 수 있는 일은
HONG YUNSUK 홍윤숙 My Sea Has One Island 나의 바다에 섬 하나
KIM NAMJO 김남조 Moonlit Night 달밤
KIM NAMJO 김남조 for baby 아가에게
KIM NAMJO 김남조 Evening Primrose 달맞이꽃
KIM NAMJO 김남조 Love's Cursive (Selections) 사랑초서 [연작 시집]
PAK CHAESAM 박재삼 Looking at Winter Trees 겨울 나무를 보며
PAK CHAESAM 박재삼 The Road Back 어떤 귀로
PAK CHAESAM 박재삼 Sound of the Taffy-Seller's Shears 엿장수의 가위소리
PAK CHAESAM 박재삼 Immortals' Paduk Game 신선바둑
PAK CHAESAM 박재삼 Spring's Path 봄이 오는 길
PAK CHAESAM 박재삼 Night at Tonghak Temple 동학사 일야(東學寺 一夜)
PAK CHAESAM 박재삼 Nothing 무심
PAK CHAESAM 박재삼 Autumn River in Burning Tears 울음이 타는 가을강
PAK CHAESAM 박재삼 Untitled 무제
SHIN KYONGNIM 신경림 The Baby 유아(幼兒)
SHIN KYONGNIM 신경림 Legend 전설(傳說)
SHIN KYONGNIM 신경림 They 그들
SHIN KYONGNIM 신경림 Farmer's Dance 농무(農舞)
SHIN KYONGNIM 신경림 Country Bus Station 시외버스 정거장
SHIN KYONGNIM 신경림 Market's Closing 파장(罷場)
SHIN KYONGNIM 신경림 That Day 그날
SHIN KYONGNIM 신경림 On a Winter's Night 겨울밤
SHIN KYONGNIM 신경림 The Road
SHIN KYONGNIM 신경림 Graveside Memorial 묘비(墓碑)
KO UN 고은 Crossing Rice Fields at Nightfall 저녁 논길
KO UN 고은 Beside the Evening River 저녁 강가에서
KO UN 고은 For an Island 섬을 위하여
KO UN 고은 Impermanence
KO UN 고은 Great Springtime 커다란 봄
KO UN 고은 A Slice of Moon 조각달
KO UN 고은 Into the Woods 숲에 들어가서
KO UN 고은 Memory of the Graves 무덤에 관한 추억
KO UN 고은 No-More-Daughters's 딸그마니네
KO UN 고은 Chrysanthemums 국화
HWANG TONGGYU 황동규 Wind Burial 1 풍장 1
HWANG TONGGYU 황동규 Wind Burial 2 풍장 2
HWANG TONGGYU 황동규 A Happy Letter 즐거운 편지
HWANG TONGGYU 황동규 When I See a Wheel 나는 바퀴를 보면 굴리고 싶어진다
HWANG TONGGYU 황동규 One Flower and Another Flower 꽃 한 송이 또 한 송이
HWANG TONGGYU 황동규 Wind Burial 풍장
HWANG TONGGYU 황동규 The Cricket 귀뚜라미
HWANG TONGGYU 황동규 Port of Call 기항지
SHIN TONGYOP 신동엽 Kum River (Extracts) 금강 [장편 서사시]
SHIN TONGYOP 신동엽 Scene 8 8장
SHIN TONGYOP 신동엽 Scene 9 (Extracts) 9장
CHONG HYONJONG 정현종 Greenly the Earth 파랗게, 땅 전체를
CHONG HYONJONG 정현종 Country Bus at Night 밤 시골버스
CHONG HYONJONG 정현종 Like Leaving an Umbrella Somewhere 어디 우산 놓고 오듯
CHONG HYONJONG 정현종 Are You a Star? 그대는 별인가
CHONG HYONJONG 정현종 The Blood of Daybreak 새벽의 피
KIM CHIHA 김지하 Core
KIM CHIHA 김지하 Truth 진리
KIM CHIHA 김지하 No One 아무도 없다
KIM CHIHA 김지하 The Road to Seoul 서울 길
KIM CHIHA 김지하 Well
KIM CHIHA 김지하 The Story of a Sound 소리내력 (「비어」 중 한 편)
KIM CHIHA 김지하 In Burning Thirst 타는 목마름으로
KANG UNGYO 강은교 Woman 그 여자1
KANG UNGYO 강은교 Love's Way 사랑법
KANG UNGYO 강은교 A Poem's Visit 시의 방문
KANG UNGYO 강은교 Azalea 진달래
KANG UNGYO 강은교 Sleet 진눈깨비
KANG UNGYO 강은교 Sound 8 소리 8
IM YONGJO 임영조 Winter Tree 겨울나무
IM YONGJO 임영조 A Carpenter's Song 목수의 노래
IM YONGJO 임영조 Textbook 교과서
IM YONGJO 임영조 Matches 성냥
IM YONGJO 임영조 Soap 비누
KIM SUNGHUI 김승희 Sun Mass 태양 미사
KIM SUNGHUI 김승희 Horror Movie 공포영화
KIM SUNGHUI 김승희 Life in the Egg 3 달걀 속의 생(生)
KIM SUNGHUI 김승희 Song of Children in the Land of Ice Who Love the Sun 해님을 사랑하는 얼음나라 아이들의 노래
KIM SUNGHUI 김승희 Roses and Thorns 장미와 가시
KIM HYESUN 김혜순 Ripe Apple 잘 익은 사과
KIM HYESUN 김혜순 The Old Hotel 참 오래된 호텔
KIM HYESUN 김혜순 Saturday Night, Arriving in Seoul 토요일 밤에 서울에 도착한다는 것
KIM HYESUN 김혜순 In the Night 이 밤에
KIM HYESUN 김혜순 The Titanic, Reincarnate 또 하나의 타이타닉 호
KIM HYESUN 김혜순 Women 여자들
KIM HYESUN 김혜순 Remembering the Day I Gave Birth to a Daughter 딸을 낳던 날의 기억
HWANG JIWOO 황지우 Variety Show, 1984 버라이어티 쇼, 1984
HWANG JIWOO 황지우 Memo on Composition 시작 메모
HWANG JIWOO 황지우 527 527
HWANG JIWOO 황지우 Out of the Winter-Tree Into the Spring-Tree 겨울-나무에서 봄-나무에로
HWANG JIWOO 황지우 Melancholy : Mirror 1 (연작) 우울한 거울 1
HWANG JIWOO 황지우 Melancholy : Mirror 2 (연작) 우울한 거울 2
HWANG JIWOO 황지우 Melancholy : Mirror 3 (연작) 우울한 거울 3
PAK NOHAE 박노해 How Much Is this One? 얼마짜리지
PAK NOHAE 박노해 The Road to Corruption 썩으러 가는 길
PAK NOHAE 박노해 The Wind to the Stones 바람이 돌더러

E-books & Audiobooks1

LTI Korea Library Holdings1

No. Call No. Location Status Due Date
1 영어 811.82 col Mcc LTI Korea Library Available -