E-News

We provide news about Korean writers and works from all around the world.

Japanese(日本語) Article

韓国文学で異色の4コマエッセイ 翻訳決定!心を病んだ著者が10年綴った 気持ちがすーっと軽くなる本『簡単なことではないけれど、大丈夫な人になりたい』ホン・ファジョン 著/藤田麗子 訳 6月17日発売!

About the Article

韓国文学で異色の4コマエッセイ 翻訳決定!心を病んだ著者が10年綴った 気持ちがすーっと軽くなる本『簡単なことではないけれど、大丈夫な人になりたい』ホン・ファジョン 著/藤田麗子 訳 6月17日発売!
Article
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000158.000033602.html
Journal
PR TIMES
Issued Date
June 05, 2020
Page
-
Language
Japanese(日本語)
Country
JAPAN
City
-
Book
簡単なことではないけれど大丈夫な人になりたい
Writer
Hongal
Translator
藤田 麗子

About the Author

Writer default image
  • Hongal
  • Birth : - ~ -
  • Occupation : illustrator
  • First Name : -
  • Family Name : -
  • Korean Name : 홍화정
  • ISNI : -
  • Works : 1
Descriptions - 1 Languages
  • Japanese(日本語)

あたたかくリラックスした絵柄が人々の心を掴み、多岐にわたって活躍している韓国人イラストレーターのホン・ジョファン。彼女が仕事に追われ、不安に苛まれ心を病む。都会での生活に終止符を打ち、精神科に通いながら自身の心と向き合い、その様子を絵日記風4コマエッセイで出版。瞬く間に共感や反響を生んだ。