Writers ABC List

We provide information on Korean writers: biographical and bibliographic data, overseas literary events and international media coverage.

Writer

Mun Dok-su(문덕수)

Writer default image

There may be additional restrictions against the use of photographic works, which are protected by copyright. Please inquire before use.

Title
Mun Dok-su
Family Name
Mun
First Name
Dok-su
Middle Name
-
Preferred Name
Mun Dok-su
Pen Name
Moon Dok-Su, 文徳守, Moon Deuk-Soo
ISNI
0000000032433952
Birth
1928
Death
2020
Occupation
Poet
Period
Modern
Representative Works
-
  • Descriptions
  • English(English)
  • Spanish(Español)
  • French(Français)
  • German(Deutsch)
  • Japanese(日本語)
  • Korean(한국어)

Mun Dok-su (1928 – 2020) was a South Korean poet and professor.


Life 

Mun Dok-su was born December 8, 1928 in Haman, South Gyeongsang Province. Mun graduated from Hongik University, attended Tsukuba University, and graduate school at Korea University, resulting in a Ph.D. in Literature. 

Mun's pen names are Simsan and Cheongtae. Recommended by Yu Chi-hwan, he made his literary debut in 1955 publishing the poems "Chimmuk" (침묵 Silence), "Hwaseok" (화석 Fossil ) and "Baram sogeseo" (바람 속에서 In the Wind) in Hyundae Munhak.

Mun worked for the magazine Shidan and served in many organizations including as President of the Poetry Section of the Korean Literature Association; President of the Modern Poet's Association; Vice Director of the Korean Literature Association; Director, Vice President, and President of the Korean branch of P.E.N.; Representative of the Korean Committee for the International Poets' Union, and as President of the Korean Culture and Arts Foundation. Mun also taught at Jeju and Hongik University, and served as a Dean of the College of Education at the latter.



Writing

Mun’s poetry can be divided into three categories according to the time of their composition. In his early collections, Hwanghol (황홀 Entrancement) and Seon, gonggan (선·공간 Line and Dimension), he depicts the workings and the nature of the human mind and creativity in an unrestrained style of free association, and occasionally automatic writing. 


The second category consists of the poems in the collections Saebyeok bada (새벽바다 The Sea at Dawn), Yeongwonhan kkotbat (영원한 꽃밭 Everlasting Flower Field), and Saranameun urideulmani dasi Yuworeul maja (살아남은 우리들만이 다시 6월을 맞아 Only We Who Survived Greet June). Here, he severely criticizes the aspects of contemporary civilization which allowed for the proliferation of immorality, conformism, standardization, simplification, and absurdities that in turn have brought about general dehumanization.


The final, third category includes his last publications, the collections Dari noki (다리 놓기 Making Bridges), Jogeumssik jurimyeonseo (조금씩 줄이면서 Reducing Little by Little), Geudae malsseumui angae (그대 말씀의 안개 The Mist of Your Words) and Mannameul wihan allegeuro (만남을 위한 알레그로 Allegro for an Encounter). He combines conservative themes and concerns with literary experiments to produce an original, effective critique of civilization, nature, and ossified poetic forms. Mun openly rejects black-and-white logic, especially when confronting literature; his work is characterized by restlessness and a thirst for innovation. Mun has been highly praised for crafting sophisticated forms to capture the nature of psychological sentiments and for having employed language as a material with which to build entities rather than empty, merely reflective symbols. He has published, in addition to volumes of poetry, theoretical works such as Hyeondae munhagui ihae (현대문학의 이해 Understanding Contemporary Literature), Hyeondae hanguk siron (현대한국시론 Theory of Contemporary Korean Poetry), Hanguk modeonijeumsi yeongu (한국모더니즘 시연구 A Study of Modernist Poetry in Korea), and Hyeonsilgwa hyumeonijeum munhak (현실과 휴머니즘 문학 Reality and Humanist Literature).




Sus seudónimos son Simsan y Cheongtae. Debutó en la literatura en 1955 con la publicación en Literatura contemporánea (Hyeondae munhak) de "Silencio" (Chimmuk), "El fósil" (Hwaseok) y "En el viento" (Baram sogeseo) por recomendación de Yoo Chihwan.4

El Instituto de Traducción Literaria de Corea describe así su trabajo:

La poesía de Moon Deoksu se puede divir en tres categorías, según cuando fue escrita. En sus primeras recopilaciones Éxtasis (Hwanghol) y Línea y espacio (Seon, Gonggan), describe cómo trabaja la mente humana y la creatividad en un estilo sin contenciones de asociación libre y en ocasiones de escritura automática. La segunda categoría está formada por las recopilaciones El mar al amanecer (Saebyeok bada), Campo de flores eternas (Yeongwonhan kkotbat) y Solo los sobrevivientes recibimos de nuevo a junio (Saranameun urideulmani dasi Yuworeaul maja). Aquí critica severamente la civilización contemporánea, que permite que proliferen la inmoralidad, el conformismo, la estandarización, la simplificación y los absurdos que han producido como resultado una deshumanización general.5 El tercer y último grupo incluye las recopilaciones Tendiendo puentes (Dari noki), Disminuyendo poco a poco (Jogeumssik jurimyeonseo), La niebla de tus palabras (Geudae malsseumui angae) y Allegro por el encuentro (Mannameul wihan allegeuro). Combina temas y preocupaciones conservadoras con experimentos literarios para producir una crítica efectiva de la civilización, la naturaleza y las formas poéticas anquilosadas. Rechaza abiertamente la lógica dicotómica, especialmente en la literatura. Su obra se caracteriza por la inquietud y la sed de innovación. Se lo ha elogiado por crear sofisticadas formas para capturar la naturaleza de los sentimientos psicológicos y por emplear el lenguaje como material para construir símbolos. Además de los volúmenes de poesía, ha publicado obras teóricas como Entendiendo la literatura contemporánea (Hyeondae munhagui ihae), Teoría de la poesía coreana contemporánea (Hyeondae hanguk siron), Un estudio del modernismo en Corea (Hanguk modeonijeum yeongu) y Literatura realista y humanista (Hyeonsil gwa hyumeonijeum munhak).6

 

Mun a utilisé deux noms de plume différents durant sa carrière : "Sim-san" et "Cheong-tae". Il fait ses débuts littéraires en 1955 avec ses poèmes Silence (Chimmuk), Fossile (Hwaseok) et Dans le vent (Baram sogeseo) publiés dans le magazine littéraire Llittérature contemporaine (Hyundae Munhak)4.

L'institut coréen de traduction littéraire décrit ainsi son oeuvre :

La poésie de Mun peut être divisée en trois catégories selon la période. Dans ses premiers recueils, notamment dans Transe (Hwang-hol), Ligne et Dimension (Seon·Gonggan), il dépeint les rouages et la nature de l'esprit humain ainsi que sa propension naturelle à la création, dans un style débridé et libre, écrit parfois sans aucune forme de préparation.
La deuxième catégorie de ses travaux se compose des poèmes figurant dans les recueils La Mer à l'aube (Saebyeok bada), Champ de fleurs immortel (Yeongwonhan kkotbat), et Nous, les seuls survivants, de nouveau face au mois de juin (Saranameun urideulmani dasi Yuworeul maja), où il critique sévèrement les aspects de notre civilisation contemporaine, qui a permis, selon lui, la prolifération de l'immoralité, le conformisme, la normalisation, la simplification, lesquelles ont à leur tour provoqué une déshumanisation générale4.
La troisième catégorie comprend ses dernières publications, notamment les recueils Jeter un pont (Dari Notgi), En réduisant petit à petit (Jogeumssik jurimyeonseo), La brume de vos mots (Geudae malsseumui angae) et Allegro pour une rencontre (Mannameul wihan allegeuro). Il combine ici des thèmes conservateurs et des préoccupations littéraires pour produire une critique singulière de la civlisation et des formes poétiques les plus conservatrices. Il rejette ouvertement toute dichotomie, chose évidente lorsqu'on prend en compte son rapport à la littérature : son travail est en effet caractérisé par une agitation et une soif d'innovation permanente.
C'est un poète apprécié et estimé pour sa capacité à saisir la nature des sentiments et la psychologie des gens, et aussi pour avoir employé la langue comme un outil permettant de construire des entités concrètes plutôt que de véhiculer des symboles flous et pauvres de sens. Il a publié, en plus de ses recueils de poésie, des ouvrages théoriques tels que Pour la littérature contemporaine (Hyeondae munhagui mosaek), Théorie de la poésie contemporaine coréenne (Hyeondae hanguk shiron), Une étude de la modernité en Corée (Hanguk modeonijeum yeongu), et Littérature réaliste et humaniste (Hyeonsil-gwa hyumeonijeum Munhak)4.
En 1964, il a obtenu le Prix de littérature contemporaine (Hyundae Munhak).

 

Mun Tŏk-su wurde am 17. Oktober 1928 in Haman, Provinz Süd-Kyŏngsang geboren. Er absolvierte die Hongik University, besuchte die Tsukuba University und erlangte seinen Ph.D. in Literatur an der Korea University. Er arbeitete für das Magazin Shidan und war aktiv in mehreren Schriftstellervereinigungen tätig. Er unterrichtete außerdem an der Jeju National University und der Hongik University, an der er auch als Vorsitzender der Lehrerbildungsanstalt fungierte.

Seine Künstlernamen sind Simsan (심산心山) und Ch’ŏngt’ae (청태靑笞). Sein literarisches Debüt hatte er 1955, als drei seiner Gedichte in der Zeitschrift Moderne Literatur (Hyŏndae munhak) veröffentlicht wurden. Seine Werke können je nach Entstehungszeit in drei Kategorien unterteilt werden.

In seinen frühen Werken beschreibt er den Aufbau und die Natur des menschlichen Geistes und der Kreativität in hemmungslos freien Assoziationen.

In den Werken der zweiten Kategorie kritisiert er stark die Aspekte von zeitgenössischer Zivilisierung, welche zur Ausuferung von Unmoral, Konformismus, Standardisierung, Simplifizierung und Absurditäten geführt hätten, was im Gegenzug wiederum eine allgemeine Dehumanisierung zur Folge habe.

In seinen späteren Werken der dritten Kategorie kombiniert er konservative Themen mit der Sorge um literarische Experimente, um eine originelle und effektive Kritik an der Zivilisierung, der Natur und den verknöcherten Formen von Poesie zu produzieren. Er stellt sich gegen Schwarz-Weiß-Logik, vor allem wenn er sich mit Literatur konfrontiert sieht. Seine Werke sind gekennzeichnet von Ruhelosigkeit und einem Drang nach Innovation.[3]

 

雅号は心山である。1928年12月8日、慶尚南道の咸安で生まれる。弘益大学校の国文科と高麗大学校大学院を卒業した。
高校の教師となった後、済州大学校で教授を歴任した。韓国現代詩人協会会長、韓国ペンクラブの副会長などを務めた。現代文学賞、現代詩人賞、ペン文学賞などを受賞した。
1955年、『現代文学』に「沈黙」、「化石」、「風の中で」の詩で、文壇に登壇した。彼が1960年代に発表した詩では、純粋心理主義の傾向を求めて、現実の情況を象徴的に反映した内面世界の美学を目指していた。そのため、彼の詩の世界は、内面的な心理を表した抽象的なイメージが主になっている。特に、詩の時間性と音楽性までも造形的なイメージに変えるユニークな実験も行っている。

 

문덕수(1928~2020)는 대한민국의 시인이다.  


생애

문덕수는 1928년 경상남도 함안에서 태어났다. 호는 심산(心山). 1945년 일본에서 중학교를 졸업한 후, 1946년 교원양성소에서 공부했다. 1950년 중등교원 자격시험에 합격하였다. 홍익대 국문과 및 고려대 대학원을 졸업했다. 

작가는 1947년 《문예신문》에 시 〈성묘〉를 발표하고, 1955년 《현대문학》에 시 〈침묵〉, 〈화석〉, 〈바람 속에서〉 등이 추천되어 작품 활동을 시작했다. 1964년 《현대문학》 신인문학상을 수상했다. 시집으로 《황홀》(1956), 《선·공간》(1966), 《새벽바다》, 《다리 놓기》, 《조금씩 줄이면서》 등이 있으며 그밖에도 많은 시집과 평론집이 있다. 

작가는 마산상고에서 교사로 일하다가, 직장을 옮겨 제주대와 홍익대 교수로 일했다. 1964년 국어국문학회 상임회원, 1967년 국정교과서 편찬심의위원, 1971년 한국문인협회 시분과위원장 등을 역임했고, 《시문학》 주간, 한국현대시인 협회장, 한국펜클럽 부회장 등을 역임하였다. 2020년 세상을 떠났다. 


작품 세계 

문덕수는 현대인의 불안과 공포 등 인간의 내면 심리에 관심을 갖고 인간의 의지와 지향, 좌절 등을 작품에 담아내었다. 특히 작가는 현실의 모순을 직접 형상화하는 것이 아니라 비유와 상징을 통해 추상화 시키는 등 모더니즘 경향의 작품들을 발표해왔다. 또한 작가는 일관되게 이념을 배제하고 가치중립적인 태도로 시 작업을 해왔다. 

《선·공간》(1966)에서 시인은 시의 내적 구조를 선과 공간이 만들어내는 조형성을 토대로, 평면적 한계를 벗어나려는 인간의 내면으로 형상화했다. 이러한 시도를 통해 작가는 일종의 기하학적 상상력을 보여주고 있는데, 이는 정서의 표출을 배제한 탈 이념적, 가치중립적인 인식 태도를 반영한 것이다. 이 시집 이후 그는 시적 구조를 이미지화하는 형이상학적 작업에 관심을 갖고 작품들을 발표한다.  

《새벽바다》(1975)에서 시인은 시간성과 음악성으로 구성된 문학의 형식을 공간성과 조형성으로 바꾸어 놓는 등 실험적 작업을 시도했다. 그것은 일종의 모더니즘의 변주에 해당한다고 할 수 있다. 특히 이 시집에서는 현실 세계를 상징적으로 반영하고, 그렇게 구성된 내면세계를 성찰을 통해 묘사해했다. 


주요 작품 

1) 전집

《문덕수 시전집》, 시문학사, 2006. 


2) 시집  

《황홀》, 세계문화사, 1956. 

《선·공간》, 성문각, 1966. 

《새벽바다》, 성문각, 1975.

《살아남은 우리들만이 다시 6월을 맞아》, 문학예술사, 1980.

《다리 놓기》, 서문당, 1982.

《조금씩 줄이면서》, 시문학사, 1985.

《사라지는 것들과의 만남》, 시문학사, 1994.

《금붕어와 문화》, 시문학사, 1996.

《빌딩에 관한 소문》, 시문학사, 1997.

《꽃잎세기》, 시문학사, 2002.

《우체부》, 시문학사, 2009.


3) 기타 

《현대문학의 모색(摸索)》, 수학사, 1969. 

《현실과 휴머니즘 문학》, 성문각, 1985. 

《모더니즘을 너머서》, 시문학사, 2003. 


수상 내역

1964 현대문학상

1978 현대시인상

1985 펜문학상

1991 국민훈장목련장

2000 은관문화훈장

2002 대한민국예술원상

2006년 제7회 청마문학상


Original Works21 See More

Translated Books21 See More

E-news1

  • Le Postier
    French(Français) Article
    Le Postier
    keulmadang / October 08, 2014